お知らせ|ゴールデンウィークの空室状況

珍しく鹿児島でも雪が積もった2月初旬。

スタッフが宮路邸で美しい雪景色の写真を撮ってくれていました。

全国的に雪の影響で交通の乱れなどもありましたが、ありがたいことに当宿のお客様へは影響がなく、近隣に住むスタッフのおかげでサービスの提供も滞りなく行うことができました。

まだまだ寒い日が続きますが、最近は徐々に春先やGWのご予約も動き始めています。

ご旅行の計画はお早めにどうぞ。

RITA 出水麓

ゴールデンウィークの空室状況(2月13日現在)

4月26日(土) 残5室(謐・紅・農・環・炊)

4月27日(日) 残5室(紅・農・円・環・炊)

4月28日(月) 残6室(謐・紅・農・円・環・炊)

4月29日(火・祝) 残6室(謐・紅・農・円・環・炊)

4月30日(水) 残6室(謐・紅・農・円・環・炊)

5月1日(木) 残5室(謐・紅・円・環・炊)

5月2日(金) 残5室(謐・紅・円・環・炊)

5月3日(土) 残2室(謐・紅)

5月4日(日) 残2室(謐・紅)

5月5日(月・祝) 残6室(謐・紅・農・円・環・炊)

5月6日(火・祝) 残6室(謐・紅・農・円・環・炊)

It was early February, which was unusual for Kagoshima to have snow.

The staff took photos of the beautiful snowy landscape at Miyaji Residence.

There were some traffic disruptions nationwide due to the snow, but thankfully this did not affect our guests, and thanks to our staff who live nearby, we were able to provide services without any hitches.

Although the days are still cold, reservations for early spring and Golden Week are gradually starting to arrive.

Please plan your trip early.

當時是二月初,對鹿兒島來說下雪是很不尋常的。

工作人員在宮路住宅拍攝了美麗的雪景。

由於下雪,全國範圍內出現了一些交通中斷,但幸運的是這並沒有影響我們的客人,並且感謝住在附近的工作人員,我們能夠順利地提供服務。

雖然天氣還很冷,但早春和黃金週的預約已經逐漸開始到來。

請儘早規劃您的行程。

お知らせ