【 新プランのご紹介 】

RITA 出水麓では、出水の魅力を”食”の面からも感じていただけるよう、地域の飲食店と連携したディナー付きプランを実施しております。

今月から新たに連携を開始するのは「味処 心 桃晃店」さん。
@ajidokorojin.tokoten

心さんは出水の特産品を使ったお料理を得意とする居酒屋で、落ち着いて食事が楽しめる個室席もあります。

定番メニューや郷土料理、地元の焼酎はもちろん、鳥刺しをのせた卵かけご飯「生親子丼」など、ユニークなメニューも楽しいお店です。

当施設から車で10分ほど離れていますが、移動のための往復タクシー代込みで、夜道の運転が不安な方や、お酒を楽しみたい方にも安心。

今回、夕食プランにご提案くださった「篤姫御膳」は、篤姫の好物をふんだんに盛り込んだ、鹿児島の美味を堪能できるコースです。

<篤姫御膳>
・鳥刺し
・茶碗蒸し
・海鮮サラダ
・鉄板焼き(トンテキ)
・あんかけ豆腐
・ブリの煮付け
・季節野菜の天ぷら
・さつま汁
・炊き込みご飯
・白いんげんの甘煮、高菜漬け

薩摩から徳川13代将軍・家定公に嫁いで以降、生涯を通して故郷には帰らず、徳川家の存続に尽力した篤姫。

記録によると、篤姫の好物は豪華なものではなく、日常的に食することのできる豆腐や茶飯、高菜や香の物など、庶民的なものだったのだとか。

江戸で手に入れることのできない薩摩の赤味噌は、薩摩藩邸に分けてもらっていたようです。

篤姫の輿入れの際、薩摩から江戸へ向かう道中、国元での最後の夜を過ごしたのが、国境にあたる出水でした。

篤姫の好物を中心としたメニューに、出水特産の鶏料理を添えた「篤姫御膳」をぜひお楽しみください。

【Introducing our new plan】

At RITA Izumi fumoto, we offer a plan that includes dinner in collaboration with local restaurants so that you can experience the charm of Izumi from a culinary perspective as well.

Starting this month, we will be collaborating with Ajidokoro jin Tokou Branch.

JIn is an izakaya that specializes in dishes made with Izumi’s local specialties, and also offers private rooms where you can enjoy your meal in a relaxed atmosphere.

In addition to standard menu items, local cuisine, and local shochu, this restaurant also offers unique menu items such as “nama oyakodon,” rice topped with raw chicken and egg.

It is about a 10-minute drive from our facility, but round-trip taxi fare is included, so it is safe for those who are worried about driving at night or who want to enjoy a drink.

The dinner plan proposed this time was the “Atsuhime Gozen,” a course that allows you to enjoy the delicious food of Kagoshima, including an abundance of Atsuhime’s favorite foods.

<Atsuhime Gozen>

  • Chicken sashimi
  • Chawanmushi
  • Seafood salad
  • Teppanyaki (Tonteki)
  • Thickened tofu
  • Simmered yellowtail
  • Seasonal vegetable tempura
  • Satsuma soup
  • Takikomi gohan (rice cooked with ingredients)
  • Sweetly boiled white beans, pickled mustard greens

After marrying the 13th Tokugawa Shogun, Lord Iesada, from Satsuma, Atsuhime never returned to her hometown throughout her life, instead working hard to ensure the survival of the Tokugawa family.

According to the records, Atsuhime’s favorite foods were not extravagant, but rather common foods that people could eat on a daily basis, such as tofu, brown rice, takana (leaf mustard greens), and pickles.

It seems that Satsuma red miso, which was unavailable in Edo, was distributed to the Satsuma clan residence.

When Atsuhime was getting married, on the way from Satsuma to Edo, she spent her last night in her home province at Izumi, which was on the border.

Please enjoy the “Atsuhime Gozen” meal, which features a menu centered around Atsuhime’s favorite foods and chicken dishes, a specialty of Izumi.

【介紹我們的新計劃】

RITA Izumi fumoto與當地餐廳合作推出了包含晚餐的套餐,讓您可以從烹飪的角度體驗出水的魅力。

從本月開始,我們將與味處心東光店合作。JIn 是一家以出水當地特色菜餚為特色的居酒屋,還提供可在輕鬆的氛圍中用餐的私人房間。

除了標準菜單、當地美食和當地燒酒外,這家餐廳還提供獨特的菜單,例如「生親子丼」一種在米飯上放生雞肉和雞蛋的菜餚。距離我們的設施約 10 分鐘車程,但包含往返計程車費,因此對於擔心夜間駕駛或想要喝一杯的人來說是安全的。

這次推出的晚餐方案是“篤姬禦膳”,這是一頓可以品嚐到鹿兒島美食的套餐,其中有大量篤姬喜歡的食物。

篤姬嫁給德川幕府第十三代將軍薩摩家貞後,一生都沒有回到故鄉,而是為德川家族的生存而努力工作。根據記載,篤姬喜愛的食物並不是什麼奢侈的食品,而是豆腐、糙米、高菜、鹹菜等人們日常生活中可以吃到的普通食物。據說,江戶時期買不到的薩摩紅味噌被分送到了薩摩藩的居所。當篤出嫁時,在從薩摩前往江戶的路上,在邊境的出水度過了在家鄉的最後一晚。

請您品嚐以篤姬最愛的食物出水特產雞肉料理為中心的「篤姬禦膳」。

お知らせ